Banális közhely, hogy a tömegek által ismert és szeretett könyvélmények filmes feldolgozása nehéz ügy. Különösen így van ez a tudományos fantasztikus szövegekkel, amik jellemzően inkább az intellektusra hagyatkoznak, és kevésbé merülnek el a szereplők érzelmi fejlődésében vagy a drámai cselekmény minél katartikusabb felépítésében, ami egy film dramaturgiájához fontos. Talán nem a Dűne a legnehezebb dió – mert az az Alapítvány –, de azért vitathatatlanul gigászi koncepcióépítési kihívás, amire Dennis Villeneuve adta a fejét.
Kicsit végig bíztunk benne, hogy a Dűne jó lesz, mert Villeneuve olyan, látnoki rendező, aki még eddig semmit nem tudott elrontani.
A Dűne könyvek, a megvalósult (1984, David Lynch) és megvalósítatlan megfilmesítések (Alejandro Jodorowsky) és a 90-es évek kultikus számítógépes játékai csak fokozták a kielégítő feldolgozhatatlanság legendáját – még ha a maguk módján szórakoztatták is a közönséget akkoriban.
A kanadai filmrendező, akire most mégis rábízták a feladatot, úgy lett ismert név a szakmában, hogy nem rendezett klasszikus értelemben vett blockbustereket. Viszont azzal, ahogy megteremtette filmjeiben az atmoszférát (Sicario – A bérgyilkos), ahogy remek drámai ízt ad alapvetően intellektuális scifi történeteknek (Érkezés), és ahogy hozzányúl a veszélyesen kultikus alapanyagokhoz (Szárnyas fejvadász 2049), kiérdemelte a kritikusok elismerését és – mivel a szélesebb közönség is kedvelte – a hollywoodi nagytőke bizalmát.
Ezért 165 millió dollárból megfilmesíthette kedvenc könyvét.
Enter Villeneuve
Kezdjük azzal, ami nem akkora érdem:
míg a hetvenes és a nyolcvanas években nem állt rendelkezésre az a technológia, ami autentikusan életre kelthette Frank Herbert univerzumát, Villeneuve már az Imax-mozinak írhatott szerelmes levelet.
A brutalista stílusjegyek, Hans Zimmer zenéje, az Arrakis atmoszférája egy minél hatalmasabb mozivászonról hatnak a leginkább. Ahogy a rendező is sokszor kihangsúlyozta, a teremben ülve
valódi fizikai élményben részesülünk,
és ezt nem lehet összehasonlítani Lynch az izgalmas játékosságot egészen a – mondjuk ki – gagyiig fokozó megoldásaival.
Érezzük a levegőben sodródó fűszer illatát, hatalmas súllyal nehezednek ránk a leereszkedő űrhajók és valósággal hipnotikus állapotba kerülünk Paul Atreides látomásaitól.
Nade ez 600 oldal!
Azonban a Dűne legnagyobb előnye, hogy nincs kétségbeesve, nem kapkod, nem próbál meg egyszerre mindent bemutatni és megmagyarázni. Villeneuve-ék gyakorlatilag lemondanak a nagy kihívást jelentő folyamatos expozícióról, és inkább arra hagynak nekünk időt, hogy az érzékeinkkel érkezzünk meg Herbert mágikus-lázálomszerű világába.
Bár a könyv népes szereplőgárdájából sokakat bemutatnak, egyedül a főszereplőkhöz, Paulhoz és Jessicához kerülünk csak igazán közel.
Ez a „ráérős” expozíció a Warner Brothers egy másik sikeres franchise-megújításához, a Nolan-féle Batman-trilógia első részéhez teszi hasonlóvá (Batman: Keződik!), ahol a mellékszereplők, a történet, de még a főgonosz is inkább vázlatszerű, hangsúlytalan volt.
Herbert könyve eleve sok elbeszélési nehézséget jelent a filmes megvalósításnak. A szövegtestből kiemelt bevezető narrációk, a szereplők belső monológjai mind olyan elemek, amik a kötet stílusát adják, és amik például remek lehetőséget adtak Lynch számára, hogy saját nem-szokványos elbeszélő technikáit újabb magasságokba emelje. Villeneuve, első látásra, lemondott ezekről az elemekről és így a közvetített információk és érzések is elveszni látszanak. Viszont, ha jobban megnézzük, valamiért mindez mégsem – vagy csak alig – hiányzik, mert a belső monológok végül is színészi utasításokká váltak. Banális dolog ez,
de miért akarjam hallani vagy olvasni, amit Paul gondol, amikor láthatom az arcán?
Nincs ebben semmi eredeti
Őszintén nem tudom, hogy azok, akik azzal vádolják a filmet, hogy nincs benne semmi eredetiség, azok mit vártak volna el. Bár Lynch egyedi filmnyelve kétségtelenül sokkal nagyobb nyomot hagyott az anyagon, azért Villeneuve atmoszféra-teremtő stílusa és brutalizmusa is nagyon hangsúlyos.
Ami pedig a korszellemhez igazodást illeti, abban Villeneuve remek egyensúlyt talált. A könyvhöz képest a változtatások nem veszik el az eredeti hangsúlyokat, legfeljebb még jobban aláhúznak pár, a könyvben is erősnek szánt karaktert.
A két női főszereplő, Jessica és Chani például erősebb itt, de ez nagyon jól jön ki a történet szempontjából.
Cserébe a Harkonnenekről – és például a báró vonzódásáról a kiskorú fiúkhoz – kevesebb szó esik, de ettől még semmivel sem kevésbé félelmetesek és visszataszítók. Az egyetlen nagyobb változtatás, hogy egy fontos mellékszereplő, Liet-Kynes, a planetológus, fehér férfiból fekete nővé vált. De, mivel a történet tobzódik a fontos férfi mellékszereplőkben – lásd Oscar Isaac Létóját, Jason Momoa Duncan Idahoját, Josh Brolin Gurney Halleckjét, vagy Javier Bardem Stilgarját – ez egyáltalán nem zavaró, sőt, még a legkonzervatívabb rajongóknak is üdítő lehet.
A ráérős expozíció hátránya azonban, hogy csak a történet feléig jutunk el közel három óra alatt.
Ilyenkor fontos kérdés, hogy a félbehagyott történet vajon nem teszi-e hiányossá a dramaturgiát? Mit fogunk még évekig csinálni, amíg a történet második fele megérkezik? Nem vész-e el azok érdeklődése, akik most először, Villeneuve jóvoltából találkoztak a Dűne történetével?
Én az optimistákkal azt remélem, hogy inkább valami olyasmi történik majd, ami 2001-ben a Gyűrűk Ura: A Gyűrű Szövetsége idején történt.
Aki nem bírja, majd legfeljebb leveszi a polcról, leporolja Frank Herbert klasszikusát és elolvassa.
Vagy elolvassa újra.
itt tudod támogatni az oldalunkat
Érdemes elolvasni
Egy tokaji szálloda is bekerült Európa legjobbjai közé
Oroszország állatkerti állatokat adott Észak-Koreának a katonákért cserébe
Magyar származású hírességeket idéz meg egy lenyűgöző animációs kisfilm
Ismét adventi vonatokkal utazhatunk a bécsi és zágrábi karácsonyi vásárokra
Egy rabszolga előzhette meg Magellánékat a Föld megkerülésében
Ez a 2 centiméternél is kisebb fosszília lehet a hiányzó láncszem az evolúcióban